Category: космос

Category was added automatically. Read all entries about "космос".

dragon

50 лет со дня первого выхода человека в открытый космос!

Признавайтесь, кто зачитывал до дыр "Выхожу в космос" Алексея Леонова?

47

А кто читал Two Sides of the Moon: Our Story of the Cold War Space Race?

ps: и пара ссылок на видео до кучи, чтобы не затерялись: документальный фильм "Прыжок в космос" и научно-популярный фильм 1965-го года "Луна". Последний поражает как формой изложения, так и содержанием и мультипликацией.
dragon

Мысли вслух...


"Только на труды этих бусурман коситься нечего. Своим умом до всего надо доходить и пореже на авторитеты полагаться, в особенности на западные, а то, не ровен час, и не туда заведут" — Т.Д. Лысенко


Несколько несвязных между собой материалов о состоянии и направлениях развития космонавтики:

1) Космонавт Елена Серова: Научный эксперимент на МКС может произвести революцию в науке

Одним из самых интересных станет эксперимент ТЕСТ, считает она. Его результаты могут произвести сенсацию в научном мире: с наружной поверхности станции регулярно брались мазки, и на них учёные обнаружили некую органику, бактерии.

«Все были в шоке. Как это возможно? Бактерии все живые и одна из них водится только в Балтийском море. Фантазия сразу начала работать. Стали думать, как она могла туда попасть. Учёные сейчас ищут ответ на этот вопрос. Возможно, это будет сенсация! Учёные наконец поймут, как жизнь зародилась на Земле», - рассказала в интервью.


2) Рогозин задумался о сугубо отечественной пилотируемой космонавтике

«Мы должны определить для себя, что мы делаем дальше. Я хотел бы услышать ваше мнение относительно того, есть ли смысл нам продолжать работу в рамках пилотируемой космонавтики в международном аспекте, или нам пора разрабатывать сугубо национальный проект», – сказал вице–премьер. По мнению Рогозина, решение должно исходить из максимально прагматических соображений.


3) Видео с Байконура: Next Space Station Crew Prepares for Launch

[17:25] Елена Серова: Перво-наперво, этот полёт важен не только для нас, но и для нашей страны, для нашего народа. Это перво-наперво. Безусловно, этот полёт для меня является знаковым, потому что для меня это первый полёт. ... [и т.п. — в основном неразборчиво из-за перекрывающего речь синхронного перевода]

[18:28] Barry Wilmore: I would say that the International Space Station, the key thing is that "international" part, and as our international partners have come together as a combined coalition, we've set goals, directives, and science, and exploration and other things that we are trying to achieve. And together, we work together — that's what makes it special. It's not just select nations doing various things, its select nations doing various things together for the common good of man, and that's what makes it special for me and all of us.


И вот досадные чувства это всё вызывает. Судя по тому, насколько разные акценты делали члены экипажа в своих словах, мнение своё Рогозин уже составил и не только составил, но и доходчиво оттранслировал отряду космонавтов.

Сенсационные бактерии Балтийского моря [15:35], совершенно случайно обнаруженные учёными на поверхности иллюминаторов, и призванные объяснить, "каким образом жизнь зародилась на Земле", оставляют в лучшем случае ощущение спорадичности научной программы, а в худшем — просто симуляции оной. Совершенно неясно, с чего такой переполох, если известно, что ещё лет пять назад Европейское Космическое Агентство само же различные морские бактерии и заселило за бортом станции и по прошествии полутора лет обнаружило, что ряд бактерий остался жив. Их потом отправили обратно на Землю, выяснять кому из них повезло и почему. Да и российская сторона уже проводила успешные эксперименты по выживанию бактерий за бортом. Но это всё неважно, видимо... Главное показать широкой общественности, что отечественная наука делает сенсационные открытия и уж точно не нуждается в сотрудничестве с зарубежной!

Не могу отделаться от стойкого ощущения, что где-то когда-то наша страна это уже проходила. Кажется, тогда это называлось "лысенковщиной".
dragon

Кем ты хочешь быть?

— Мам, давай я буду мамой, а ты будешь дочкой.
— Давай.
— Хорошо, дочка, кем ты хочешь быть, принцессой или феей?
— Я хочу быть космонавтом.
— Неее... это для мальчиков.

И это говорит очень способная (про одарённость не будем) четырёхлетняя девочка, растущая в технической семье, в самой равноправной атмосфере, в компании старшего брата, который уверен, что профессии не делятся на мальчиковые и девочковые.

Кто-нибудь может объяснить, как это работает? :( Какой неведомый инстинкт внушает этой девочке, что предел её мечтаний — быть тупой принцессой в платье или феей с мозгами бабочки?
awesomeness

Dare Mighty Things!

Час назад вернулась с мероприятия, посвящённого посадке марсохода Curiosity. Лапы только-только отогрела и теперь просто обязана написать об увиденном. Потому что событие получилось невероятно классным.

Устраивал это событие исследовательский центр NASA, что находится в 15 минутах езды от дома. Они являются разработчиками части оборудования, установленного на марсоходе, а также местом тестирования всевозможных компонент его доставки на Марс. На большой поляне перед двумя огромными надувными экранами собралось несколько тысяч человек. Collapse )

Вот такой удивительный вечер получился. Несмотря на стремительно охлаждающийся воздух и поднявшийся ветер, программа выступлений была просто захватывающей. Даже жалко было, что мы не успели всех дослушать, когда на экраны пустили живую трансляцию из Лаборатории реактивного движения в Пасадене с информацией о процессе снижения и посадки.